Thursday, September 2, 2010

apartado A

Trozo de La esfinge maragata




TROZO:

1. No amaba este avaro la tierra como las mujeres de Ma-,

2. ragatería con ese amor recio y generoso que da la sal del

3. llanto y del sudor para abono del surco en los terrones.

4. Amaba el dominio y la riqueza con mezquinos alcances,

5. dentro de una pasión raquítica y sin alas.

6. Más duro de corazón y de mollera con los años, sentía

7. la embriaguez de las pasiones a lo grosero y sensual, sin

8. ternuras de enamorado, sólo con las voracidades torvas

9. del instinto.



10. Su torpe codicia iba arrastrándose lo mismo que un reptil

11. por los barbechos, en la estrechez de la mísera

12. tierra laborable y en el camino silencio y triste de las

13. hendidas cabañucas romanas, hasta dar por chiripa en una

14. casa de adobe, en una recua y un rebaño.



15. Ahora zumbaba el usurero, como un cínife, en torno a la

16. parcela de regadío donde Olalla y Ramona abren el cauce

17. regador.



18. Hipan aspadas las dos mujeres sin resuello ni alivio en

19. la pesadumbre del trabajo, metidas hasta la cintura en la

20. rota, represando y corriendo el anhelado camino para el

21. agua.



22 -Dios os ayude --dice la trémula voz del tío Cristóbal
23. desde el hoyo profundo de sus labios.
ASUNTO: El tío Cristóbal es un hombre avaro que tiene un corazón duro. Expresa la obsesión de poder y dinero. Viene a la parcela de Ramona y Olalla que están trabajando duramente. Cristóbal no ofrece la ayuda a las mujeres y solamente las pide la ayuda de Dios.
APARTADOS:
A.) Descripción del tío Cristóbal. “No amaba este avaro…en una recua y un rebaño.” (ll. 14)
B.) Descripción de la acción entre el tío Cristóbal y las mujeres. “Ahora zumbaba el usurero… el anhelado camino para el agua.” (ll. 15-21)
C.) Las palabras del tío Cristóbal. “Dios os ayude….profundo de sus labios. (ll. 22-23)

APARTADO A
Esta porción del trozo describe el carácter del tío Cristóbal. “No amaba este avaro la tierra como las mujeres de Maragatería con ese amor recio y generoso que da la sal del llanto y del sudor para abono del surco en los terrones.” La primera frase lo describe como un hombre avaro. No tiene un amor para la tierra ni por el mundo en total. Compara la falta del amor del tío al amor de las mujeres de Maragatería, una región en España. Las mujeres son generosas y agradecidas de la tierra y lo que ofrece. Las mujeres cultivan a la tierra y esta mostrado por el sudor y las lágrimas. Las mujeres reconocen los beneficios del trabajo en la tierra mientras Cristóbal no reconoce nada.

“Amaba el dominio y la riqueza con mezquinos alcances, dentro de una pasión raquítica y sin alas.” Esta frase nos muestra que Cristóbal cree en el dinero y el poder que lo acompaña. “Más duro de corazón y de mollera con los años, sentía la embriaguez de las pasiones a lo grosero y sensual, sin ternuras de enamorado, sólo con las voracidades torvas del instinto.” Cristóbal no tiene sentimientos. Tiene un corazón muy duro. No siente sentimientos como la compasión ni la empatía. Entonces, no puede comprender las vidas de las mujeres y los trabajadores. No reconoce la tierra en total porque en la no trabaja. No siente el amor a un otro, solamente al dinero y al poder.

“Su torpe codicia iba arrastrándose, lo mismo que un reptil, por los barbechos, y en la estrechez de la mísera tierra laborable y en el camino silencioso y triste de las hendidas cabañucas romanas hasta dar por chiripa en una casa de adobes, en una recua y rebaño.” Esta porción describe la soledad de Cristóbal. El anda solo sin amigos y sin una amante. Describe a Cristóbal como un reptil, solo y sin amigos. Nadie le gusta a los reptiles o serpientes. Vive una vida triste y de soledad

2 comments:

  1. Hola Brittany,
    a usted le hace falta realmente enfocarse en las palabras mismas de la autora y cómo funcionan; lo que tiene aquí es un asunto amplificado. No le pido hacerlo ahora, sino en el futuro con las otras partes del comentario; cuando publique mi versión ya verá lo que le sugiero. No le pido hacerlo ahora, sino en el futuro con las otras partes del comentario; cuando publique mi versión ya verá lo que le sugiero. Lea también los comentarios de sus compañeros.
    Dr. B-G

    ReplyDelete
  2. Brittany,
    Hay que publicar cada uno separadamente. No escuché a la profesora decir que había que hacerlo juntos. Le voy a mandar un email ahora para averiguarlo. Yo acabo de terminarlo. Si quieres me puedes llamar 215-651-8220

    ReplyDelete